五月 - 设定:hao yue
在2024年2月调查天津时,秘书长习近平教导:“使用文化,受益于文化的人,滋养文化城市以及文学企业的发展,表明该城市的文化和精神态度是该市的宗旨,是城市的继承以及城市和城市文化和城市文化和城市文化和城市文化和城市文化的宗旨。” From fighting the spirit of the battle of Pingjin, to the texture of Yangliuqing paintings of the New Year's paintings, in the unique brick, wood and stone carving of Shijiayay Courtyard, Tianjin, a city with red roots and native customs, has always been innovative and developed in heredity, writing a vibrant answer to the history and cultural development of history and cultural development and cultural development of history and cultural cultural and cultural文化和文化城市发展。
历史和文化的遗产首先是最重要的保护红色精神。在平金战役纪念馆中,这里刻有6,900名烈士的英雄墙是天津红文化的更深层次的见证人。纪念祖先和对英雄的庆祝活动不仅尊重历史,而且尊重“牺牲更多的牺牲野心”的革命精神。作为爱国主义教育的全国性示威者基地,纪念馆拥有士兵和黄色手稿使用的11,000多件步枪。每种重要的文化文化都是一个感人的历史。每年,数百万的游客都会感到战争的残酷和革命祖先的无所畏惧。红色基因培养了这座城市的精神特征,以代代相传,并高度染色了城市的力量。
历史和文化的继承不仅是博物馆中的沉默表现,而且是生活和连续性的变化gh变化。通过Yangliuqing Woodblock新年油漆的遗产,我们看到了天津不道德的文化遗产的复兴。作为一个国家文化遗产的国家无条件项目,扬卢克·伍德布洛克(Yangliuqing Woodblock)新年的绘画已经过去了400多年,这使人们对更好的生活的渴望。如今,“ Yuchenghao Painting Village”的第六代继承人Huo Qingshun仍然遵守了五个传统的“钩,雕刻,印刷,绘画和安装”的过程。 "New Year's paintings are the product of the times. We must keep the time developing, but the inheritance and the drunkennessAgo New Year's paintings should always be carried out based on 'roots'. "Include zodiac elements to create, combine youth aesthetics to launch works, and let tourists print New Year's paints with their own hands ... Zhang Hong, the seventh-heeration of inheritance, focuses on the modern exploration of traditional practices,提案已转向从“展览”到“体验”和时尚拟南芥的非侵点文化遗产。
历史文化的继承需要为历史嘴唇提供当代价值。习惯建设是文化的文化。随着时间的流逝,旧建筑物和旧社区包含城市文化的基因。 Shijia庭院中“四个融合的连接和露台”的模式很棒,隐藏在砖块,木材和石材雕塑中的令人难以置信的感觉反映了传统社会的美景。如今,在保护保护之后,Shijia's露台成为一个文化空间,包括文化保护,清洁政府教育和旅游业。这座旧建筑带来的地区的特征和时代的特征已成为城市文化的独特象征。可以看出,保护历史碎片确实可以保护城市文化的独特性。
历史和文化遗产是“根”和“如此”这座城市的“乌尔”,这也是推动发展发展的来源和力量。田仁的丰富文化技能表明,遗产并不保守,改变并不是要脱离根源。只有允许遗产和文化遗产和文化遗产能够从一代中传播到一代中,以保护和遵守变化的时代可以保持“态度相同的态度”,并始终保持着态度的态度,并且始终保持着态度的发展,并且始终保持着态度和态度。 (hao yue)